مژگان بدریان

متولد ۱ تیر ۱۳۶۱

کارشناس ارشد مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه علوم تحقیقات تهران

حرفۀ اصلی‌اش تدریس زبان انگلیسی و ترجمه علاقه‌اش است، چه به صورت کتبی و چه به صورت شفاهی چرا که ترجمه را هنری می‌داند که انسان‌ها را به هم نزدیک می‌کند و به همین خاطر این موضوع برایش از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است. ترجمۀ کتاب را از سال ۹۵ با کتاب غبار اتمی شروع کرده که توسط انتشارات موردعلاقه‌اش، ققنوس چاپ شد و بعد از آن مجذوب دنیای شگفت‌انگیز کودکان شد و به ترجمه برای آن‌ها پرداخت؛ از آثار دیگر وی می‌توان به کتاب‌های پلک نزن، انتشارت ققنوس و وقتی غصه زنگ درِخانه‌ات را می‌زند، نشر زعفران اشاره کرد.

درباره نویسنده: مهری محمدی

مطالب زیر را حتما بخوانید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *